We have a Steam curator now. You should be following it. https://store.steampowered.com/curator/44994899-RPGHQ/
[Better Romance] Localization File Shenanigans
Moderator: Mod Janitor
[Better Romance] Localization File Shenanigans
Does this mod require a subtitles translation for other languages ?
We are the servants of ModHQ, weilders of the modding tools, the woke mind virus will not avail you, HR fodders !
Yes, I replaced the weave scene dialogue for GaleTipfy wrote: β December 6th, 2023, 15:18Does this mod require a subtitles translation for other languages ?
Specifically the following handle ID: "h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb" and "haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64"
"h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb": The Weave connects you. The moment holds steadfast camaraderie. (Original line: The Weave connects you. The moment feels intimate)
"haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64": Hold on to the moment. It's a perfect night for camaraderie. (Original line: Hold on to the moment. It's a good night for intimacy)
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.
@Crusaderknight20 So i'm noticing there is only .lsf, i only know what orinEsque told me for the .loca
When i try to convert the lsf to xml i get this error;

Do you know what am i doing wrong ?
If it is too complicated to explain to rookie, maybe i can simply add the changes lines to another version of the no alphabet lingo translation, and give it priority over your mod in the mod manager to override those lines, would it work ?
(that would make no alphabet a requirement for the text, but since both mods are a must have anyway...
)
When i try to convert the lsf to xml i get this error;

Do you know what am i doing wrong ?
If it is too complicated to explain to rookie, maybe i can simply add the changes lines to another version of the no alphabet lingo translation, and give it priority over your mod in the mod manager to override those lines, would it work ?
(that would make no alphabet a requirement for the text, but since both mods are a must have anyway...
Last edited by Tipfy on December 6th, 2023, 17:52, edited 3 times in total.
We are the servants of ModHQ, weilders of the modding tools, the woke mind virus will not avail you, HR fodders !
@Crusaderknight20 you're using my latest Lingo file for this i hope? I'd like to keep this compatible.
Victors clap when others succeed; Losers feel every spotlight as a personal bleed.
Yep, it's the same one except the added dialogue for the weave scene.orinEsque wrote: β December 6th, 2023, 20:15@Crusaderknight20 you're using my latest Lingo file for this i hope? I'd like to keep this compatible.
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.
Edit; ignore this message, problem solved.
Thanks to OP
Last edited by Tipfy on December 7th, 2023, 09:05, edited 5 times in total.
We are the servants of ModHQ, weilders of the modding tools, the woke mind virus will not avail you, HR fodders !
Hello there, I'd like to translate this into german. However I'm not sure how to find which lines were changed and need translating, I suppose not just the 2 Tipfy mentioned some posts ago?
"h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb": The Weave connects you. The moment holds steadfast camaraderie. (Original line: The Weave connects you. The moment feels intimate)
"haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64": Hold on to the moment. It's a perfect night for camaraderie. (Original line: Hold on to the moment. It's a good night for intimacy)
"h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb": The Weave connects you. The moment holds steadfast camaraderie. (Original line: The Weave connects you. The moment feels intimate)
"haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64": Hold on to the moment. It's a perfect night for camaraderie. (Original line: Hold on to the moment. It's a good night for intimacy)
So far, I've changed the following:Reichspepe wrote: β January 9th, 2024, 23:25Hello there, I'd like to translate this into german. However I'm not sure how to find which lines were changed and need translating, I suppose not just the 2 Tipfy mentioned some posts ago?
"h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb": The Weave connects you. The moment holds steadfast camaraderie. (Original line: The Weave connects you. The moment feels intimate)
"haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64": Hold on to the moment. It's a perfect night for camaraderie. (Original line: Hold on to the moment. It's a good night for intimacy)
ID: hed5377a5g674dg4a42gb201g7259f5264393
Original line: "You're too close..."
New line: "I think I'm going to turn in for the night."
ID: h76295d44g9f67g44d6ga8a0gc957a79e17e2 and ID: haf7d05c2g9264g4a34gae93g0b34acb4ec64
Original line: "Hold on to the moment... It's a great night for intimacy."
New line: "Hold on to the moment. It's a great night for friendship."
ID: h0195e999g17c4g44a7gbd1bg3d0e7c0485af and h1266d925g98bcg4bd3ga53cg0b73b68959eb
Original line: "The Weave connects you. The moment feels intimate."
New line: "The Weave connects you. The moment feels jovial."
ID: h900191a7g0d3ag4d8dg8c38g32854f8883ac
Original line: "You realise the Weave is making you one. You have but to imagine your desire, and Gale will know it."
New line: "You realise the Weave unites your minds. Just think, and Gale will grasp it."
ID: h2037c959gfd7ag45f0g922eg57a9d314f49a
Original line: "It's breathtaking, Gale. Is this starry sky your doing?"
New line: "Beautiful sky. Your doing, I assume?"
ID: h3c6ed226g1b04g432cgb4f8gac478ec38837
Original line: "I refuse to believe this is the end. We'll find another way, I promise."
New line: "There has to be another way. You can't lose hope."
ID: h668e4f23g19ceg4fd9gb8dfg4935542d5b20
Original line: "Nothing is inevitable. Not when we face it together. You don't have to die."
New line: "You don't have to die. You are among friends. We'll face what's to come together."
ID: ha311c257g0274g400cg92f6ga7aec7cc1d4f
Original line: "I'm not going anywhere, Gale. I'll be by your side, whatever dawn brings."
New line: "Sure. I can stay for a bit. This is a good night to share with friends."
ID: hbadebfebg0c0fg47c3gae08g6438b91c0d7c
Original line: "I'd rather not listen to you wallowing in self-pity. Good night, Gale."
New line: "Sorry, I can't. It will be a long day tomorrow and I need to rest. Good night."
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.
It shouldn't conflict. I'm using NoAlphabetslingo file. And, I believe that I have to update mine again.Reichspepe wrote: β January 12th, 2024, 23:55Thanks @Crusaderknight20 I'll get to it when I have time this weekend. One question, if I translate this, do I have to load this lingo.pak file above or below the one from No Alphabets, so it doesn't override the parts that changed?
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.
Alright, I'll just copy my No Alphabets file and add the lines from here to that file.
@Sovereignty
Remove no alphabets Lingo. Don't worry no romance Lingo should have all my changes incorporated in it.
Remove no alphabets Lingo. Don't worry no romance Lingo should have all my changes incorporated in it.
Last edited by orinEsque on January 21st, 2024, 06:50, edited 1 time in total.
Victors clap when others succeed; Losers feel every spotlight as a personal bleed.
@orinEsque Oh, alright. Should I do the same for Voice or nah?orinEsque wrote: β January 21st, 2024, 06:50@Sovereignty
Remove no alphabets Lingo. Don't worry no romance Lingo should have all my changes incorporated in it.
Last edited by Sovereignty on January 21st, 2024, 08:42, edited 1 time in total.
No, definitely keep the voice.Sovereignty wrote: β January 21st, 2024, 08:28@orinEsque Oh, alright. Should I do the same for Voice or nah?orinEsque wrote: β January 21st, 2024, 06:50@Sovereignty
Remove no alphabets Lingo. Don't worry no romance Lingo should have all my changes incorporated in it.
Last edited by orinEsque on January 21st, 2024, 17:06, edited 1 time in total.
Victors clap when others succeed; Losers feel every spotlight as a personal bleed.
Got it. Thanks.orinEsque wrote: β January 21st, 2024, 17:05No, definitely keep the voice.Sovereignty wrote: β January 21st, 2024, 08:28@orinEsque Oh, alright. Should I do the same for Voice or nah?orinEsque wrote: β January 21st, 2024, 06:50@Sovereignty
Remove no alphabets Lingo. Don't worry no romance Lingo should have all my changes incorporated in it.
@Crusaderknight20 Were there any changes made in the lingo file besides updating it to include the newest NoAlphabets stuff? Asking for the translation
Nope, it's the same changes that I have made. If the dialogue sounds better in your language, of course, you can keep it the same.Reichspepe wrote: β January 24th, 2024, 13:52@Crusaderknight20 Were there any changes made in the lingo file besides updating it to include the newest NoAlphabets stuff? Asking for the translation
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.
@Crusaderknight20 I noticed when NoAlphabetsLingo was out of my load order the word "friend" in option 1 still said "beloved." Once I put it back in (above your no lingo mod) it was changed back to friend.


he needs to update probably. @Crusaderknight20
Last edited by orinEsque on February 28th, 2024, 22:31, edited 1 time in total.
Victors clap when others succeed; Losers feel every spotlight as a personal bleed.
I just updated it again. I found out, that when I packaged the mod, it deleted the lingo file
Also, I added a date as well, so that you will know which one is the latest.
Out of the darkness of my life, so much frustrated, I put before you the one great thing to love on earth: the Blessed Sacrament. There you will find romance, glory, honour, fidelity, and the true way of all your loves on earth, and more than that: Death.