► Show Spoiler
orinEsque wrote: ↑ November 25th, 2023, 18:44Instructions for Translating the Localisation file
I've included this in the original post.
Required Applications
1. Extract Language Pak
- Notepad++ or something similar (https://notepad-plus-plus.org/)
- Norbyte's LSLib Export tool (https://github.com/Norbyte/lslib/releases)
- ShinyHobo's Multi-Tool (https://github.com/ShinyHobo/BG3-Modders-Multitool)
We will assume you are extracting a French pak file2. Get a human readable Loca file
- Find your localization file under a path similar to: Baldurs Gate 3\Data\Localization\French.pak (this can be English.pak, Italian.pak etc)
- Open LSLib and navigate to the PAK/LSV Tools Tab
- Under "Extract package" section, in the Package Path field, copy and paste the location and filename of your French.pak file
- Under Destination path, paste in the name of the folder where you want to extract the package. Let's go with C:\Desktop\French
- Hit Extract Package
- Download and unzip the NoAlphabets Lingo mod. Inside you will find the NoAlphabetsLingo.pak
- Use the exact same methods as above to extract this packaged into for example C:\Desktop\NoAlphabetsLingo folder.
3. Editing Loca file
- You can now navigate to C:\Desktop\French\Localization\French. There you will see a "french.loca"
- Open LSLib and navigate to the Localization Tab
- Under Input file path, copy and paste the location and filename of your loca file, in this case, C:\Desktop\French\Localization\French\french.loca
- Under Output file path, paste the exact same path, but replace the file name from french.loca to french.xml
- Hit Convert
- Repeat the same process for C:\Desktop\NoAlphabetsLingo\Localization\English\english.loca
4. Packing your translated Lingo mod
- Open the <language>.xml file in notepad++ or similar application
- Below is a sample. contentuid, otherwise known as handle, will be same across languages and must NOT be changed. Only change the part where it says "This is an ingame text".
Code: Select all
<contentList> <content contentuid="h798o7982132132" version="1">This is an ingame text </content> <content contentuid="h21387921371232" version="1">This is an ingame text </content> </contentList>
- Open NoAlphabetsLingo's english.xml. All the changed lines are at the bottom of the file. Just search for "Yrre Sparkstruck", there is where it starts. You can search for the contentuid / handle to find the equivalent text in your french.xml file.
- Alternatively, this file tells you the lines that needs changing, it's only helpful if you are doing stuff programmatically imo.
- Place your french.loca within the folder: Desktop\NoAlphabetsLingo-FR\Localization\French
- Copy the meta.lsx from my Desktop\NoAlphabetsLingo\Mods\NoAlphabetsLingo to Desktop\NoAlphabetsLingo-FR\Mods\NoAlphabetsLingo-FR
- Open meta.lsx and change search for "orinEsque", add your name to it. e.g. "orinEsque, you"
- In the same file look for NoAlphabetsLingo, and change it to NoAlphabetsLingo-FR. Must match the folder name in bold in this case NoAlphabetsLingo-FR.
This is what the English version looks like.
- Now open ShinyHobo's bg3-modders-multitool drop the entire NoAlphabetsLingo-FR folder in your Desktop where it says "Drop mod workspace folder or a mod .pak here". And you will now get a NoAlphabetsLingo-FR.zip file.
- Upload and share
